Different kinds of patriotism

Americans and Germans have different definitions of patriotism. Germans are still skeptical and critical about their Germanness. Many refer to themselves more as Europeans than as Germans.

Americans are also critical of their country, of their government, and are quite aware of their problems. But it is one thing when Americans debate among themselves (within the family, so to speak) and quite another thing when an outsider does it. Americans have a personal relationship with their country. Criticism of America is criticism of Americans.

Even though it cannot be said that German people are not proud to be German, overt displays of patriotism are mostly limited to soccer events. In fact, it was until recently that overt displays of national patriotism were still frowned upon in the aftermath of World War II. Bringing a German flag to any rally in Germany is also still equated by many with nationalism.

As the Federal Republic’s third president, Gustav Heinemann so aptly put it in the 1970s: “I do not love any nation. I love my wife.” While American salute their flag at the beginning of every sporting event within the country, Germans do so only to distinguish themselves from opponents of another nationality.

Cocktail Party

Americans say: “There are three things you never address at a cocktail party: sex, politics, and religion.” All three are perceived as private or overly controversial for an occasion like a cocktail party, as a metaphor for information interactions.

Discussion of religion and politics could make some people feel that you are either in agreement with them or opposed, feelings which could provoke tense conversations. Discussing sports, weather and family are considered to be safe topics with which to begin a conversation.

Controversial !

Germans seek out lively discussions. And lively are those involving clear differences of opinion. And the more complex and relevant the topic, all the more interesting the conversation.

Except for topics which are plainly too personal and sensitive, Germans are willing to address almost any controversial topic. They enjoy the intellectual give and take. Controversial discussions are a form of mental chess.

At a deeper level Germans want to demonstrate that they are well informed, are proud of their high level of education, want to show a broad world view, that they are anything but provincial. Most importantly, Germans want people to know that they think independently, critically, do not simply agree with the masses.

“I won’t accept this prize“

In 2008 leading literary pundit Marcel Reich-Ranicki was supposed to receive the German television award for his life’s work. Reich-Ranicki also came to the awards show and listened to the laudation by Thomas Gottschalk. However, in his thank-you address he had little thanks left for the award that he a just been presented with.

Instead, he explained, that he had already received many important prizes in his life, and that it had never been difficult for him to say thank you. But today, he was “in a very horrible situation“, as he was forced to “somehow react” to the prize which he had received, and was asked to be “not too harsh”.

“I don’t want to offend anyone. No, I don‘t want to do that. But I would just like to come out and say that I will not accept this prize. If the prize had come with money I would have given the money back, but it didn’t come with money. I can only fling this object […] away from me, or throw it at someone’s feet. I cannot accept it! And I also found it terrible to have to suffer this event for five hours.”

Reich-Ranicki’s speech left his audience perplexed. During his speech the cameras continued to capture shocked expressions amongst the members of the audience, here and there and embarrassed grin, a few laughs. Reich-Raniki was bold enough to call the German Television award, which many of the attending actors and producers used to sing their own praises, ‘rubbish’. Freely and without restraint. Controversial. Typical Reich-Ranicki.

Willing to argue

The dictionary defines streitbar as follows: [constantly] prepared, having the will to, argue, with someone over something, to critically and activelydispute something; to fight for or about something, to take a stand for something or someone, a fighter; [older] prepared for battle; warrior-like, brave.

The adjective streitbar has a very positive connotation in the German language. In recalling famous persons one often reads the sentence Er war streitbar – he was streitbar.

Politicians are ever more frequently characterized as being streitbar. Streitbar does not mean that one seeks out conflicts in a negative sense. Rather, it means to stand up for ones beliefs, and not avoid serious confrontations.

The Dragon Slayer

At the 25th anniversary of the fall of the Berlin Wall Wolf Bierman, a famous songwriter and harsh critic of the former East German regine, was invited to speak to the German Bundestag.

Instead of singing, Biermann addressed a few words towards Bundestags President Norbert Lammert: “Mr. Lammert, I am glad that you lured me here. And as I know you to have a sarcastic sense of humor, I already have some idea that you were hoping that I would take a few jabs at Die Linken (the far-left political party made up of primarily former East German communists), but this I cannot deliver. I my career as a dragon slayer is over.”

Lammert: “I too can help you, Mr. Biermann, with a tip about our house rules. As soon as you run for office in the German Bundestag and are elected, then you may speak here. Today you were invited to sing.“

Biermann: “Yes, but of course I did not accept keeping my mouth shut in former East Germany, and I certainly will not do so here. A dragon slayer cannot bravely take down the remaining hoard of dragons in one fell swoop. You have been beaten. [light applause] And for me it is punishment enough that you must sit here. […] And so you are all destined to sit here and tolerate this, and I will indulge you. […] I know that those who sit here are the pathetic remnants of that which has fortunately been conquered, and I am happy to be able to sing a song here “The Encouragement“. […] I altered you with those songs while you were all still in power.“

A time for celebration. The opportunity to celebrate the reunification of Germany. A few nice words. Words of reconciliation, perhaps. But they missed their mark. Even in such a moment it continued to be important to Biermann to remain critical and to criticize; to not let himself be ‘lulled into’. Showing bravery in the face of controversy.

Sensitive topics

Topics which in one culture would be considered sensitive (controversial) may not be considered so in another culture. This is the case with the German and the American cultures.

In discussions with Germans – friendly, respectful, but well-informed, interested, and critical-minded – it is not uncommon for them to raise the following topics with their American counterpart:

The wars in Afghanistan and Irak, U.S. drone strikes in the Middle East and Pakistan, the base at Guantanamo Bay in Cuba, the Abu Ghuraib scandal, CIA-sponsored torture, the murder rate in the U.S., gun owneship and NRA influence, the increasing gap between rich and poor, the NSA spying scandal, the ominous power of Google, Apple, FaceBook and American-dominated social media.

Compare and contrast

Duden, the famous German dictionary, defines kontrovers: entgegengesetzt (opposite, contrary), strittig (contestable, debatable), umstritten (contended, contentious). Synonyms are: gegensätzlich (opposed, antithetic), in sich uneins (in disagreement), widersprüchlich (contradictory), zwiespältig (conflicting, ambivalent), anfechtbar (challengable), angreifbar (attackable, vulnerable), kritisierbar (open to criticism), disputabel (disputable). From the Latin controversus: facing or standing against; contra: against and versus.

Entgegen. Gegen. Wider. All meaning against. Germans like clarity. Not black and white, but take a position. This or that. In many ways the German people defines itself by comparing itself over and against other peoples, in how they think, act, work, live.

Comic Con

One way that Americans move quickly from small to big talk is holding events centered around a common theme. These themes can be anything from the Information in Engineering Conference to MerCon (a mermaid-themed conference). At these conferences, it’s customary for people to only use a little small talk, then quickly segue into big talk based on the conference theme.

One of the best known examples of one of these events is Comic Con.

The first Comic Con was held in San Diego in 1970, when a group of comic and science fiction fans decided to showcase some of their favorite comic books and other forms of popular art.

The one day event was such a large success, attracting about 100 people, that its founders decided to throw a three day convention later that year (which attracted over 300 people).

Over the decades, Comic Cons have become so popular that they can be found all over the world, and some of the bigger events can have more than 200,000 people in attendance.

Reasons for Small Talk

If you type into Google „reasons for small talk“ or „why small talk“ or „purpose of small talk“, it will respond with numerous links to people – experts and amateurs – who typically state anywhere between five and ten reasons.

Small talk: Signals the mood of the other person; finds topics of common ground; fills in a communication vacuum; establishes trust; is a possible introduction to big talk topics; identifies issues which might be too sensitive to address; can communicate interest, care, even affection; allows one to overcome their own shyness.

But what about introverts, those who prefer to discuss topics of substance?

understand-culture
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.