“Pie in the sky“

Jemandem das Blaue vom Himmel versprechen – to promise someone the blue of the heavens – is to promise the unreachable. It is an attempt to persuade via promises which have”weder Hand noch Fuss – neither hand nor foot.

To exaggerate, to paint a rosy picture of future developments is not in any way convincing to Germans. This might be one of the reasons why they are so sceptical about utopias of every kind.

Anstupsen

anstupsen – to nudge, to prod.

In a January 2015 article in DIE ZEIT Tina Hildebrandt writes critically and with irony about the Merkel government engaging experts in order to study what makes the German people happy, and how to move them in that direction. Anstupsen is what the experts call their method.

The experts are developing kleine Entscheidungshilfen – little decision making aids – to prod German citizens in that direction. That is precisely the problem, Hildebrandt writes: “An administration should persuade, not nudge.”

The article demonstrates how quickly Germans get angry when one tries to push them in a certain direction even if only with the help of “little decision making aids.” The slightest suspicion that any action aims to get a decision is immediately counterproductive.

The Germans sense any form of nudge or prod as drängen – as pressure, as pushing. Germans want to be persuaded. And when they make a decision they reject any kind of outside influence.

Bringschuld

When persuading, Germans feel obligated to present the Gesamtbild, the full picture, all of the facts, the pretty as well as the less pretty, what works, what does not.

This is a Bringschuld, literally bring or deliver obligation. The German presenter does not wait until critical questions from the audience pull out or expose the weaknesses of an argument. In Germany it is a sign of competence, professionalism, honesty and integrity to reveal openly the weaknesses of what is being presented.

An attempt to conceal the weaknesses of an argument, offering, concept or solution leaves a German listener with only two possible explanations. The presenter either is not aware of the weaknesses, and is therefore not fully competent, or the presenter is indeed aware but trying to conceal the weaknesses, and therefore dishonest.

Either way the presenter will not persuade the German listener. And worse, the presenter‘s credibility has been damaged severely.

understand-culture
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.