Flying Too High

A DAX30 company. Industry. Engineering and manufacturing. A senior-level manager. German. Let‘s call him Heinrich.

I had done about six months of work for his organization. Several times I sat in on their staff meetings, having been asked to play „fly on the wall“ (or Mäuschen, little mouse, as the Germans would say), to observe the interactions.

Like any team they, too, had their areas of improvement. Heinrich asked me for my recommendations. Since I had only my impressions, I suggested that I do a Check, an audit, which is a series of background interviews with his staff and selected subject-area experts within their respective groups: design engineering, product management, testing, materials, processes, etc.

Listen carefully

Audit, from Latin, means to listen. Which is what I do, asking the right questions, in the right sequence, listening carefully and taking down notes as accurately as possible. I then take time to rewrite my notes, analyze them, in order to then go back to my client to present and propose what could be done to improve things.

As is always the case, if you gain the trust of the folks being interviewed – and there is room for improvement – they open up, especially the Germans. Well, one of those areas concerned the communication between Heinrich and his direct reports.

Both sides, the German and the American reports, stated that Heinrich simply did not take the time, or make the effort, to spell out sufficiently what his strategic thinking was. They felt a bit left in the dark, and asked me to please address this with him.

That the Americans would voice this concern did not surprise me, for the reasons I give in the core content on German leadership. But that the German reports were equally concerned signaled to me that this must be an area of improvement.

„I refuse to spell out . . . . “

Thinking this would be easy to improve, and therefore not requiring any kind of team session or workshop, I raised the topic over lunch with Heinrich. His reaction was not at all what I had expected. Heinrich became impatient, almost a bit angry: „I refuse to spell out my strategic thinking anymore than I currently do. If my folks don‘t understand it, then they‘re not the right people for their positions.“

I was taken aback, but kept Heinrich in the discussion on this topic, looking for ways to get him to see things from the perspective of his team: „But, Dr. Künow (not his real name), you know that you think on several levels at one time, and in very sophisticated ways (which was true. I was not patronizing him). Even very capable people cannot always follow you.“

This did not help. He stuck to his initial reaction, at least in that conversation with me. Later I would find out that he did, indeed, put a bit more effort into making clear what he expected from his organization.

“I might just as well do it myself!“

During our conversation, which had lasted no longer than half an hour, Heinrich said something which over the years I have heard dozens of times from German managers: „If I have to spell out in detail the work (meaning tasks, mandates, missions assigned), I might just as well do it myself!“

This is pure-form German leadership logic. Germans expect the next level down in hierarchy to understand the overall purpose of a generally-formulated task, mandate, or assignment in such a way that they can figure out on their own the details of its tactical execution.

The key terms here are „generally-formulated“, „mandate“ and „ figure out the details.“ Why? Germans in leadership positions, regardless of where they are in the hierarchy, believe that it should not be necessary to „spell out“ the how (tactics). Next level actors – management, subject-area experts, support staff – should have the required training, expertise and self-initiative to spell out the mission for themselves. If they can‘t, or are unwilling, they are not qualified to do the work.

On the flip side of this logic is the desire of the Germans to do that „spelling out.“ This is why they feel uncomfortable – and even reject – tasks, mandates, missions or assignments which include too much information about how the work should be done (tactics).

Too prescriptive, limiting, restrictive

An assignment with not only a description of the overall mission (strategy), but also details about the how (tactics), is considered by Germans to be too prescriptive, limiting, restrictive. They want maximum freedom in interpreting the mission and then executing it as they see best, based on their understanding of the situation. „That‘s what I was trained for, and that‘s what I get paid for. The next level above should not get too involved in my work.“

Dr. Künow and his team were a very high-performing transatlantic organization. In many ways they were the forerunners in their company when it came to addressing how to integrate German and American approaches. Yet, they had their areas of improvement, too.

Heinrich continued to „fly too high“ for his organization, but they learned to adapt to him. For his part, Heinrich found other ways to make more transparent his strategic thinking. It was a dance they would do for several more years.

Fill the Vacuum

I supported Stefan and his team for well over a year, as part of a larger organization. He was in his early 40s, spoke great English, had a clever sense of humor, managed a team with roughly one hundred people in Germany and the U.S. each. His staff of seven managed well the two hundred. Stefan travelled to the U.S. three to four times per quarter.

During dinner after a two-day workshop Stefan turned to me and said: „John, I get the feeling whenever I come to the U.S. that my people here don‘t even know who I am.“ He had a funny kind of smile on his face, perplexed.

I sensed what was going on. „Well, Stefan, when you come over who do you typically meet with?“ He went through the list: his direct reports, senior-level management in other departments, a handful of selected subject-area experts in testing, manufacturing, supply chain, and two or three German delegates to the U.S.

„Am I leaving a vacuum?”

My response: „Remember what we‘ve discussed over the last few months about American leadership logic. If you‘re not present in the eyes and minds of your team here, they will automatically orient themselves towards the strongest of your American direct reports. They won‘t have any other alternative.“

„Am I leaving a vacuum which is being filled?“, Stefan asked. I nodded. Both of us had gotten through our burgers, were eating our fries and drinking our juices. The background music was loud, but we could discuss further, nonetheless. We were in a college town, it was the middle of the Fall semester. Thursday evening. The place was full with students, faculty and university administration types.

„Americans like to know who their team lead is, and the strategic direction“, I said. Visiting as often as Stefan did was good. „But, you have to take the time to visit the troops, as we Americans say.“

“Your organization and people.”

„Town Hall meetings and such?“ I responded with a yes. „And have open office hours at set times and make sure folks know ahead of your visit. If you can fit it into your schedule, got out for lunch and dinner with members of your organization. Give them a chance to interact with you in an informal setting. They‘ll bring up what‘s on their mind if they feel comfortable with you.“

Stefan paused, ate a few more fries, took a sip of his juice and responded: „Yeah, but I don‘t want to get too involved. That could bother my direct reports. I mean, it‘s their organization, their people. I don‘t want to interfere in their work.“

That was pure form German leadership logic. You see it in the German military, where an officer from one level has to formally ask an officer at the next lower level for permission to visit that officer‘s troops. An American manager reserves the right to reach out to anyone in their organization, at anytime, and almost anywhere, with just about any question.

„You determine to what degree you get involved.”

My advice to Stefan was that he would in no way be perceived by his American reports as getting too involved in their work. On the contrary, they would be very happy to have a boss who is involved, who takes the time to become familiar with their teams, their work, the details.

„You determine to what degree you get involved, Stefan. At a minimum be present, ask questions, listen carefully, respond to their questions, observe. Most importantly, take what we are discussing now to your American direct reports and decide together the appropriate level of interaction you should have when you‘re in the U.S.“

I then added: „And while your at it, keep your eyes open for American colleagues in senior-level management who might be applying their leadership logic to their German teams, and possibly causing some irritation by perhaps being too present when they are in Germany.“

Stefan smiled in a mischievous way. „What?“, I asked. „I can think of at least three Americans, all first-rate team leads, who do just that.“ We laughed.

Swim in the Dark

You’re an excellent swimmer. As a child, on the school swim team, as an adult once or twice a week still. Suddenly you find yourself in the water. It’s dark. Not a pool. Neither river nor ocean. A lake. Pitch black.

You swim, call out, listen. Nothing. Just your movement and the water. Remain cool-headed. Swim in one direction. Stop. Dip down. Seek the bottom with your one foot. Nothing. The water is still. Good. You change direction, swim five minutes, felt like an hour. No shore, no beach. Nothing. You change directions. Another five minutes. Nothing. Again and again. Each time your breathing becomes more unsteady. Muscles hint at cramping. Your mind is racing.

You cannot sustain your weight indefinitely. Suddenly light comes. Like a dimmer switch. The sun. In slow motion. Vaguely you see trees, a shoreline. Just a few hundred meters away. The water is clear. No more than five meters deep. Your heart no longer races, breathing becomes steady. Your strokes are powerful and uniform. You make it.

So it is often for Americans working in a team led by a German. Like swimming in the dark.

understand-culture
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.