„How are you?“

When it comes to using highly complimentary words the Germans are very reserved. Excellent, brilliant, great are words seldom heard. When asked „How are you?“, the Germans rarely respond with the equivalent of great, super, fantastic. For them everything could be better, can be improved. Germans avoid any form of exaggeration. If anything they will exaggerate in the negative.

Jemanden auf den Arm nehmen. Literally to take someone by the arm: to lie, cheat, fool, trick. Because children can be taken by the arm and led astray due to their naiveté.

Sensationell. Sensational. Stefan Raab, Germany‘s most popular tv-entertainer, has made the use of the term acceptable in Germany by using it an ironic sense. Sensationell are those people, things, events which are implausible, laughable, ridiculous.

Hochstapler. A person who lies about their background, abilities, achievements in order to gain respect, position or advantage. Hoch, high. Stapeln, to load up or stack. A Gabelstapler, is a forklift. Gabel, fork.

Marcel Reich-Ranicki

German literature, film and theater critics are particularly critical. They view everything with skepsis and are therefore considered by Germans – a skeptical people in general – to be more serious, more reliable. One German literature critic labeled a new novel the most impressive of the year, but still gave it four out of a possible five stars.

Marcel Reich-Ranicki was considered the most influential literature critic in today‘s Germany. He was known to tear apart the works of contemporary German writers both in his written critiques and on his television show. Active until 92 years of age Reich-Ranicki remained the most read critic in Germany precisely because of his very high standards of excellence.

Thirty minutes of Reich-Ranicki criticizing books.

“Always room for improvement”

The political barometer of the German television station ZDF regularly gauges the country’s political sentiments. As a part of this, the country’s top ten politicians are shown with their approval ratings. The scale ranges from -5 to 5.

In July 2014, the political barometer was titled “After the World Championship: Angela Merkel sees highest approval ratings.” This clearly meant that amongst the persons polled, Angela Merkel, with a score of 2.8 took first place amongst the most important politicians.

2.8 out of a possible best of 5.0 points demonstrates how deflationary grades are given in Germany, even when one is quite satisfied with the overall performance.

As the Germans like to say: “Es gibt immer Luft nach oben” – “There is always room for improvement”.

German law school top honors

The grading system of German law schools is a discipline of its own. In total there are 18 points. Every three points are equal to one grade level (like a letter grade). Law schools, in addition to the usual levels of very good, good, satisfactory, acceptable, inadequate, and insufficient, also use the level entirely satisfactory.

Those who receive the grades of very good, good, or entirely  satisfactory on their certification exam (comparable to the bar exam) graduate with distinction. A minimum of four points are required to pass the exam, and only 15% of students receive a score higher than eight.

To receive all eighteen points would give you a grade of very good plus. This practically never happens, becoming very clear when a lot of fuss is made over someone receiving a very good grade.

For example, Sonja Pelikan in 2010. She received 16.08 points, which was even worth an interview by a major German newspaper (Wie schafft man 16 Punkte? Süddeutsche Zeitung, May 10th, 2010).

Or Stefan Thönissen who was interviewed by the Baden news, because he received an evaluation of very good on his exam. The article emphasized: “In the field of law, 18 points is the magical maximum score, essentially unattainable.”

But why would one introduce a grading-scale in which it is impossible to reach the highest grade? Perhaps to convey the message: “It is always possible to do a little bit better, so put some effort into it!” Perhaps to keep the others “grounded to the facts”. Because nothing is worse than considering one’s self to be better than one really is.

“We want negative feedback”

Statement made by a German working in the U.S.: “It bothers us Germans when our American bosses give is inflated feedback, meaning too positive. Negative feedback keeps us oriented on avoiding mistakes, and it sharpens our ability to remain self-critical.

How is someone supposed to remain clear-headed and self-critical if all they ever hear is great and super. Performance which is clearly suboptimal should not be sugar-coated. Management loses credibility that way.

And feedback loses its key purpose, which is to address primarily things that aren’t working well. At some point this will hurt us. The quality of our work will suffer.”

Mr. German Man is deflationary

An American woman. About how her German husband is deflationary with scores. And how she is inflationary. Can’t separate the two.

Now this woman is a youtuber. And an American on top. So, she is more than a bit animated. And frankly, she could have made her points in about two minutes instead of seven and a half. But wait, it’s YouTube. And not a webinar.

Begin watching at minute 4:00.

German elementary schools

Deutsche Welle – Do you know your Gymnasium from your Gesamtschule? The German school system is certainly complicated. For this week’s Meet the Germans, Rachel heads back to the classroom to get to grips with the different types of schools and to find out what kids like about going to school in Germany.

Rachel moved from the UK to Germany in 2016. As a relative newcomer she casts a fresh eye over German clichés and shares her experiences of settling into German life. Every two weeks she explores a new topic – from German books to German-Turkish culture or Germany’s obsession with cars. This week: German schools and the education system.

Euphemisms

Because Americans find it difficult separate what they say from the person they are saying it to – especially in the case of criticism – they strive to use softer, more indirect language, including euphemisms: mild or indirect words or expressions substituted for ones considered to be too harsh or blunt when referring to something unpleasant or embarrassing.

Examples of euphemisms: pre-owned car instead of a used car, sex worker instead of a prostitute, to be between jobs instead of to be unemployed, senior citizen instead of old person, underserved neighborhood or underserved population instead of the poor, or an impoverished, needy neighborhood.

Further examples: economically disadvantaged instead of poor; temporary negative cash flow instead of broke; enhanced interrogation methods instead of torture; collateral damage instead of civilian deaths.

About George Carlin.

understand-culture
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.