Germany and the Love of Privacy

This unwillingness to discuss private time with colleagues reveals both the German distaste for small talk, but also the German desire for privacy.

Germans have a clear and robust sense of what should be in the public domain and what should not, and although there are exceptions for good friends, finding out what your colleagues get up to outside of work requires military grade interrogation techniques.

With waterboarding out of the question, I am left with little recourse other than to linguistically trap colleagues into giving away small details of their lives. The excruciating process of trial and error can last for years, until one day a colleague feels comfortable enough to actually tell you directly what they get up to when not at work.

Small Talk

Small talk in the USA gets communication going. Small talk allows people to get a sense for the overall atmosphere. Americans seldom jump directly into serioius business subject matter. Examples

Reasons for Small Talk

If you type into Google „reasons for small talk“ or „why small talk“ or „purpose of small talk“, it will respond with numerous links to people – experts and amateurs – who typically state anywhere between five and ten reasons.

Small talk: Signals the mood of the other person; finds topics of common ground; fills in a communication vacuum; establishes trust; is a possible introduction to big talk topics; identifies issues which might be too sensitive to address; can communicate interest, care, even affection; allows one to overcome their own shyness.

But what about introverts, those who prefer to discuss topics of substance?

English words used wrongly

Deutsche Welle – There are lots of English words the Germans use wrongly. A German “Public Viewing” is great fun. An English public viewing? Not so much. These are typical false friends.

Rachel Stewart takes a look at some English words that have taken on a whole new meaning in Germany. Rachel is on a mission to investigate the idiosyncrasies of daily life in Germany. Every two weeks she explores a new topic – from beer to nudity to complicated grammar.

Rachel moved from the UK to Germany in 2016. As a relative newcomer she casts a fresh eye over German clichés and shares her experiences of settling into German life.

More False Friends

Deutsche Welle – Languages borrow words from each other all the time. But if the meaning gets changed along the way, things can get pretty confusing. Meet the Germans presenter Rachel Stewart takes a look at some more English words that have been given a new meaning in Germany.

Rachel is on a mission to investigate the idiosyncrasies of daily life in Germany. Every two weeks she explores a new topic – from beer to nudity to complicated grammar.

Rachel moved from the UK to Germany in 2016. As a relative newcomer she casts a fresh eye over German clichés and shares her experiences of settling into German life. You’ll find more from Meet the Germans on YouTube or at dw.com/MeettheG

No Fake “How Are You?” 

If you’ve ever said “How are you?” in Germany and got a blink, a nod—or a 10-minute life update—you’ve hit a culture switch. In German, “Wie geht’s?” isn’t small talk—it’s a real check-in. Today you’ll learn why Germans skip small talk, what they say instead (Moin, Na?, Alles klar?), and exactly when to use Wie geht’s? so you build trust, not awkwardness.

Comments:

Why would you ask a question if you don’t expect an answer?

I just ran this by my German girlfriend and she said “Oh my God, YES!” She said that the “How’s it going?” Or “You alright?” greeting in the UK was really difficult for her to begin with. It’s like “You’re gonna ask me that and then not wait for the answer?”

After my exchange year in the US, back in Germany, I stumbled over a report the organisation sent my parents. There was one phrase that stood out and went along the lines of “He speaks his mind and could improve on the tact.” My parents never mentioned it to me…

Informal. Unimportant.

MerriamWebster tells us that small talk is: informal, friendly conversation about unimportant topics. It is light, casual conversation. „They made small talk while waiting for the meeting to start.“

Or „At the corporate get-together we made the obligatory small talk with some people from the home office.“ First known use 1751. Synonyms: backchat, cackle, chatter, chitchat, gab, gossop, natter, palaver, table talk.

Facebook. The world’s largest social media space. Small talk on a global scale. A business model. Quintessentially American.

Find Commonalities

In his book Influence: the Psychology of Persuasion, American psychology and marketing professor Robert Beno Cialdini lists likability as one of the 6 key principles of influence.

And a way to get people to like you, Cialdini argues, is to “rapidly seek out commonalities” with that person. Moreover, the connection doesn’t have to be unique or meaningful – a shared interest in sports or a similar vacation location are both sufficient to help make someone like you.

Small talk allows people to find commonalities quickly, and thus to have influence over each other right from the beginning.

understand-culture
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.