Mommy issues

Comments: “They become weak and then they become American.” … “My mom says “geh mit Gott aber geh” (Go with God, but go)” … “My mother is German, and as a child when I would get upset over something she would say to me, “YOU AMERICANS ARE SO SENSITIVE!” *my father is American. I grew up in the states lol” … “We only miss people when they die.” A bit harsh, but thats the German way.”

Get in your face

“I like my German colleagues. They are intelligent, focused, hard-working. But sometimes they can really get in your face. I experience, and observe, that they give other colleagues advice, whether it was asked for or not. I find this rather annoying, at times even arrogant. Why do they do that? I wish they would cease and desist.”

Ok, this is a really serious cultural difference. I need to pull it apart. Please be patient with a rather long response from me. This is also very personal to and for me.

Good People

First things first. The German people are good people. I mean really good people. Deeply good people. Please take my word on this. I have lived and worked here in Germany, and with the German people, for three decades. I could write a book full of anecdotes of how and why they are good people. 

Helpful

As good people, the Germans want to be helpful. That includes your German colleagues. Think about, we’re all working anywhere between forty and sixty hours a week, some weeks even more. We spend most of our life working. That means, in turn, we spend most of our life interacting with colleagues, customers, suppliers. If we are good people, if it is our natural inclination to be helpful, well, then we’ll display that behavior in the workplace.

Obligation

Broadly speaking, painting with a broad brush, the German people are more collectivistic than we Americans. This is not about political theory. This is not about philosophy. This is not about forms of government or socialism or communism or communitarianism or any other ism. It’s much more simple, more basic. 

The German people work from the group back to the individual. They first and foremostly see the individual as a member of a group. First group, then individual. We could say first the state, then the individual. We Americans are different. Almost the opposite. Individual, then group. Individual, then state. Individual, family, neighborhood, broader community, and so on. 

Because the Germans see individuals as only viable within a community, they believe that each individual has obligations over and against their fellow individuals. That’s what community means, a balance between individual needs and wants and those of the community. We’re talking about the balance between rights and obligations. Germans feel that it is their obligation to help each other. 

Advice as Help

And giving advice to a colleague, whether requested or not, is a form of help. If a German colleague sees you heading towards a landmine – a mistake, an error, a problem, a blowup – that colleague will point that out to you, and hopefully in time so that you avoid the landmine. 

In fact, German thinking goes so far as to say: “You saw your colleague heading right for that landmine and you did nothing about it, you did not warn them? What kind of colleague are you? What kind of human being are you?”

Let’s always remind ourselves, when the German drive us crazy, when we think that they need their heads examined, when we simply don’t want to deal with them anymore, when we think that their approach will ruin the work, ruin the business, ruin relations with our customers, that the German people have the fourth-largest economy in the world, and with only eighty million people. Folks, they must be doing something right. Their approach in fundamental areas must be right, must be working, must lead to success. Folks, it can’t be any other way.  

Now, does it mean that their German approach works in every other culture, in every other country, in every other business context, in every other market? No, that is not my statement. Clearly what works in one market, country, region does not necessary translate one-to-one into another one. And that is the point of my work, of our conversations, about the influence of cultural differences on cross-border collaboration. One-to-one importation, one-to-one application, of one culture’s logic into another country seldom works. In fact, the results can be a total disaster.

Jerks

Are there no jerks in Germany, no jerks among the German people, no German jerks? Well, of course there are jerks in Germany, as there are in any culture. And one major way for a German to be a jerk is to stick their nose in other people’s business. German jerks do that all the time. The Germans can be terrible know-it-alls. Arrogant. Insistent. “I’m smart. You’re dumb.” Thirty years here in Germany, do you think I haven’t run into my fair share of German jerks? There have been many a time when I wanted to tear their heads off.

So, yes, you will experience in your collaboration the German jerk. And they will experience the American jerk. There are plenty of us. In fact, in each and every one of us Americans is an American jerk. We all have our moments when our behavior is uncalled for (one of my mother’s favorite terms), literally not called for, not requested, no solicited, unsolicited. 

Just this week I wrote a message in LinkedIn which was very poorly formulated. It was stupid. The receiver shot back at me immediately. And rightfully so. I felt stupid, because my message was stupid. John the jerk. Do you think he doesn’t exist? He does, because John is a human being. And human beings can often be jerks.

“German angel, what?”

But jerks are a small minority. And the jerk in each of us is, hopefully, is only a small part of us which comes out only in certain circumstances. In the overwhelming majority of instances when you experience unsolicitied advice from a German colleague, or even from a German stranger, it is not a German jerk, but instead a German angel coming to your rescue.

“German angel, what?” Yup, I mean that literally, without getting into the theology of it. What do angels do? They watch out for us. The see us heading for the landmine and then do something to help us avoid getting our legs blown off. “What, Magee believes in angels?” Yes, he does, indeed.

Ok, let me put it in more rational, scientific, Enlightenment-era (whatever that is) terms. What could be better than to be surrounded by colleagues who want the best for you? What could be better than to be surrounded by colleagues who keep their eyes open for each other? Colleagues who have each other’s back? Who are not afraid to get in your face if they see you heading for a disaster, for a blowup, a train wreck?

And what could be better than to have colleagues who will risk pissing you off by pointing out to you that you’re about to make a serious mistake, even at the risk of harming your working relationship?

Let me tell you something, if I worked in a company – I do not, I am self-employed – I sure as sh_t would want to have those kinds of colleagues, as many as possible. But wait, I do have such colleagues. More than a handful of them. Germans and Americans. Most of them customers who have become friends. I turn to them time and again for advice. And I receive it. Good advice. And it is the Germans who, time and again, offer advice which I did not even ask for. Unsoliticed. 

And here’s the thing about angels, whether Germans or Americans or from other cultures, when they save our ass, they don’t ask for anything in return. They do it out of pure care, concern, and love. That’s right, love. It’s the greatest force, the greatest power we know. It’s called love. Don’t believe me? Ask any mother or father of a child. Ask any brother or sister of another brother or sister. Ask any two friends. And wouldn’t that kind of care, concern, and love, be great among colleagues, in the workplace, where we spend most of our lives?

Or let’s flip it around. What kind of life is it to spend forty to sixty hours a week working with people who are not driven, at the deepest level, by care, concern and love? Seriously. What kind of life is that?

So, whenever you get irritated about another German giving you unsolicited advice, ask yourself the following questions: Was the advice, in its substance, accurate, correct, on point? Assuming that you took the advice, was it helpful? What did you pay for the advice, what did you have to give in order to receive the helpful advice?

I think you get my point. Yes, German colleagues often give unsolicited advice. And I thank the Lord for that. And I mean that literally.

Are Germans Too Direct?

Learn German with our street interviews: In this episode we deal with a common prejudice, namely: Germans are always very direct! We find out for you on the streets of Berlin whether this is actually always true and in which situations in particular.

YouTube comments:

“I’ll never forget when visiting a friend in Germany for the first time: He was with another friend and they saw a mutual acquaintance at a cafe. ‘We know that man, we went to school together.’ ‘Want to go over and say hello?’ ‘No. Later he became stupid, so we don’t talk to him anymore.’ I loved the blunt honesty.”

“I like how a lot of the people who said no said it very directly, and emphatically. Lol, I have German heritage, and it feels right.”

“Honestly, the directness in Germany as a precise way to tell things that need to be fastly adressed, instead of running in circles (or plainly just not speaking) to avoid offending someone like we in other coubtries do, makes my life easier as in my hometown in Latin America, in that way I find social rules way simpler, gets problems solved faster. On the other side, sometimes people (the least of them) confuse directness with plain aggression, there are things that simply are not needed to be told.”

Jack Barsky was too pushy

“Barsky discovered that the people who trained him (Russian KGB) did not have an authentic understanding of Americans, and he struggled at first with his assignment. While his instructions were to infiltrate political circles and get close to Brzezinski (National Security Advisor under US President Jimmy Carter), he was not given specific instructions on how he was supposed to accomplish that.

He also learned that while his English was excellent, he was very pushy and argumentative when dealing with people. He was shocked when he was confronted with this fact by a fed-up friend. He realized that he was essentially too East German to fit in.” From Wikipedia

See the CBS 60 Minutes story on Jack Barsky:

Jordan Peterson’s interview with Jack Barsky is extraordinarily fascinating:

Mean

An uncut scene from Bridesmaids where Kristen Wiig and the teenager argue in the jewelry store. This is improv at its best! Who says Americans can get in each other’s face?

YouTube comments:

“This girl was only 14 when she held her own with a professional comedian for 10 minutes.”

“Kristen Wiig is an absolute improv genius and not afraid to set herself up as the punching bag for the little girl.”

“They clearly were having way too much fun with this scene. Mia starts to smile too much because it’s such a joy to go so unhinged on somebody. The director probably said to go in there and completely go off on her but don’t overlap lines so we can edit. The editors probably had too much fun with this scene too. Can you blame any of them?”

“Props to Kristen but that girl annihilated her.”

German language aggressive?

An American woman in Germany: “This video was so fun to make! German gets made fun for sounding aggressive (but it’s not if you watch this video!), but little did we know, French had some unexpected funny moments too for sounding so short 🙂 Watch and see what I mean.”

YouTube comments:

“The German guy was so friendly and seemed so huggable! I really liked him. I’m learning German so I know sometimes there’s a stereotype about Germans being grumpy but I know it’s totally not true.”

“As a German I actually laughed at some German words for the first time. Because every time I watch comparison video they speak German way too aggressively but here the pronunciation is true to the original, which actually makes stuff like gums vs. Zahnfleisch funny to think about.”

Still too direct

“Germans, in general, can often be more direct and straightforward than Americans, and to be honest even after living here for eight years, that directness is still sometimes a little shocking for me, a little bit too much, or even sometimes has made me cry!”

A German comment: “Just your example about some shop assistent telling you that the piece of clothing does not fit you at all: I’m always more suspicious about a shop assistent telling me how good it fits keeping in mind he or she just wants their merchandise sold. So I tend more to appreciate an honest, though maybe direct answer.”

Another German comment: “I’m always irritated how well the Americans can hide the truth of what they are thinking behind compliments and smiles. In Germany If you are getting an honest critique, then the person likes you, thinks said critique can improve you and is interested that you do better. So its a good thing 😉 “

Oh, here’s a good one: “As a German, i feel like lying when i am asked about my opinion and i would try to let it sound “nicer”. Everyone is honest and tells what they think about everything. I tried for a while the way that is used in the staates and i gat really that awfull feeling of lying and i konstantly had to think about how i say things and not what i like to say.

In my opinion germans are just used to that honesty and fee unconfortable to alter the opinion just to sound nicer. The other way around, when i meet people from the staates, i have allways that feeling they are sneaky and false, they try to hide their thoughts behind words. I was never sure how they really are and think.”

Say what you do. Do what you say.

“Say what you do and do what you say”, that’s the motto of German engineer, Norber Rudat. I think 99.9% of Germans would agree with it.

But wait, wouldn’t everyone, from every culture, agree with it? Perhaps. But are other cultures as literal about it? And I don’t mean literal-minded, but instead meaning something literally as they say it.

For example, do Americans always mean exactly what they say? And do they always say exactly what they mean? What about other cultures: China, France, India, Italy, Japan, Mexico?

understand-culture
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.