Not a consumer’s job

Harvard Business Review. October 31, 2001. Tom Davenport, Business Professor at Babson College: Was Steve Jobs a Good Decision Maker?

„He (Jobs) also didn’t believe in analytical decisions based on extensive market research.“ Quoting The New York Times’ obituary: 

„Mr. Jobs’s own research and intuition, not focus groups, were his guide. When asked what market research went into the iPad, Mr. Jobs replied: ‘None. It’s not the consumers’ job to know what they want.’”

Steve Jobs was not of German descent. It was known, however, that he had great respect for German design and technology. He and his family, it was reported, had debated for weeks what brand of washer they should choose. His arguments won out. They purchased a Miele.

Der Weg ist das Ziel

Der Weg ist das Ziel. The path is the goal. Eastern thinking. Not Western. However, a figure of speech many Germans use, and an entry point into how they understand the importance of process, of how the work is done.

Prozesse. Processes. Garantie. Guaranty. Kein Werkzeug. Not a tool. Germans would say that a final product is only as good as the process which led to it. Process. how the work is done. And a process is only as good as the product it produces. Zwei Seiten einer Medaille. Two sides of the same coin. Processes. Not a tool.

If you work with Germans, you’ll know how intense and constant their focus is on how the work should be done. You’ll experience discussion after discussion, meeting after meeting, debate after debate. It can appear as if they are obsessed with process. All this at the expense of the user, of the internal or external customer. It can appear to threaten the very purpose, and success, of the activity.

But wait. When Germans engage about how the work is done, they are, in fact, talking about the customer, about how best to serve the customer. Two sides of the same coin. If you get the process right, you get the end product right. For the customer. In the German context, talking process is talking customer. The Germans may not use the term customer, or the term serve, or value. But this doesn’t mean that they are not focused on it.

For Germans true focus on the customer is focus on how to do the work right, correctly. The path is not the goal. In the West, the goal is the goal. The path gets you there. Chart that path carefully. Walk that path the right way. “The right way”, lots of room for discussion there.

Manufacturing without compromise

How the German company innotool&greminger markets their medical products provides insight into how important internal processes – how the work is done – are to Germans.

Their website states Fertigung ohne Kompromisse: Perfektion im Produktionsprozess – literally Manufacturing without Compromise: Perfection in Production Processes. They then spell that out. 

“In medical diagnostics and therapy the key to quality of results is Handwerkszeug (the tools of craftsmanship). It is no different in the manufacturing of medical products.”

Our solutions are based on expert technical staff, high-performing physical plant and systems, and automated production, optimized for manufacturing medical implants and delicate instruments. With the help of CAD-CAM software we maximize the potential of our knowhow. We deepen that expertise via modernization and continual training of our staff. For quality doesn’t happen by itself.”

Instead of emphasizing the quality of their products, innotool&greminger focuses on the production processes which determine that quality.

reserved procedural exchange

Der Fall Collini (The Collini Case, 2019): Based on a novel by Ferdinand von Schirach, this legal drama features courtroom scenes but places greater weight on private investigation, legal argumentation, and reserved procedural exchanges, rather than direct, heated confrontation between parties.

Oil change made easy

Hattinger Stahlbus GmbH has patented their oil drain, which makes draining automobile oil much easier. Their motto is: “The intelligent way to change you oil!” And it works like this:

“The stahlbus®-oil drain valve takes the place of the conventional drain plug. For the oil change, you unscrew the safety cap and attach the quick connect with the drain tube. Once this is connected the valve opens and the oil starts flowing into the catch. After disconnecting the drain tube, the valve closes automatically and you only need to install the safety cap.”

An intelligent solution to avoid spills and dirty hands. Made in Germany.

Engineers – Quotes

“Scientists dream about doing great things. Engineers do them.” James Michener

“Engineers are behind the cars we drive, the pills we pop and the way we power our homes.” James Dyson

“Silicon Valley has evolved a critical mass of engineers and venture capitalists and all the support structure – the law firms, the real estate, all that – that are all actually geared toward being accepting of startups.” Elon Musk

“I’ve actually found the image of Silicon Valley as a hotbed of money-grubbing tech people to be pretty false, but maybe that’s because the people I hang out with are all really engineers.” Linus Torvalds

“I think one problem we’ve had is that people who are smart and creative and innovative as engineers went into financial engineering.” Walter Isaacson

“The South produced statesmen and soldiers, planters and doctors and lawyers and poets, but certainly no engineers and mechanics. Let Yankees adopt such low callings.” Margaret Mitchell

Good. Bad. Ugly.

People in the business world, especially Germans, often say that professional presentations should present the good, the bad, and the ugly. In other words, get all of the facts up on the table. Be honest. Be transparent. Be professional.

The Good, the Bad and the Ugly is a 1966 Italian epic spaghetti Western film directed by Sergio Leone and starring Clint Eastwood as “the Good”, Lee Van Cleef as “the Bad”, and Eli Wallach as “the Ugly”. It was an Italian-led production with co-producers in Spain, West Germany, and the United States. Most of the filming took place in Spain.

The film is known for Leone’s use of long shots and close-up cinematography, as well as his distinctive use of violence, tension, and highly stylised gunfights. The plot revolves around three gunslingers competing to find a fortune in a buried cache of Confederate gold amid the violent chaos of the American Civil War (specifically the Battle of Glorieta Pass of the New Mexico Campaign in 1862) while participating in many battles, confrontations, and duels along the way. The film was the third collaboration between Leone and Clint Eastwood, and the second with Lee Van Cleef. (Wikipedia)

Customer is not King

In Germany, at the beginning of the business relationship the responsibility for how the work is done – methods and approaches – is transferred from the customer to the supplier. For the customer has contracted the expert to solve a problem, to complete a task, to manage a project. It is expected that the expert do so with limited involvement of the customer. For the two parties have already discussed and agreed on the details of how the work will be done.

The German client, therefore, wants to know upfront the methods and approaches used by the supplier. At the same time, the customer respects how the supplier works, including adapting customer requirements to supplier methods and approaches. In the end the supplier has the say about her own processes, which produce the results desired by the customer.

Every product and service is a clear indication of how a company works, their methods and approaches. And German customers are deeply interested in how the work is done. They want to understand how the supplier works. They want to be convinced by the supplier‘s expertise. The German customer also knows that the success of the business relationship will depend on close collaboration, on the coordination of work processes from both sides.

Whenever a company as the customer contracts an external supplier, they are implicitly admitting to a gap in their own expertise, implicitly stating that the area of expertise of the supplier is not a part of the their own core expertise. Companies small and large, regional and international, are constantly defining what their core expertise is, what business they are in. Defining that means defining what external suppliers they need to draw on.

This is one reason why for Germans the customer is not king, but instead a partner. German suppliers expect, and in many cases demand, that the customer accept them as partners, accept a partnership of equals, auf Augenhöhe, literally at eye‘s level.

Germans see a customer-supplier relationship as complementary, with each side having its respective strengths and weaknesses, its core and non-core areas. To do business together means to help fill each other‘s gaps in expertise, to complement each other, to serve each other.

Auskunftspflicht

The duty to provide information is a legally standardized right to receive information from or about a specific legal or natural person. The obligation to provide information may also relate to information on a specific matter.

Auf Augenhöhe

Augenhöhe. Literally at eye level. Equals. On equal footing.

It is said that Germans will work without stopping until they have completed the task. A prerequisite for such effort is that the parties involved are partners at eye level, are equals, the opposite of a master-slave type of relationship. Germans, as employees and as companies, want to work more as consultants, as experts, than as mere service providers or as servants.

Germans are self-confident about their abilities and skills. Even when the relationship in terms of the contract, the law or societal expectations cannot possibly be one of equals, they expect, and often demand, a business relationship auf Augenhöhe, at eye level, to be treated like colleagues.

To collaborate at eye level is not just a matter of good form. It is a serious demand especially from small- to medium-sized companies, the famed German Mittelstand. Many German companies advertise their willingness and ability to work together with business parters auf Augenhöhe, signaling their desire to be open, transparent and honest.

Companies which promise collaboration at eye level are stating that they treat all partners, regardless of size or prestige, as equal partners. Respect is critical, not the size of the contract or the nature of the partnership. This includes informing the other partner immediately when things go wrong. One‘s expertise is put to good service for the other partner. Neither side looks to gain advantage.

Germans strive for a high level of openness and honesty from the very beginning of a business relationship. As a well-known German company once stated: Zusammenarbeit auf Augenhöhe sichert Qualität. Colloboration at eye level guarantees quality.

understand-culture
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.