Thomas Mann’s essays, especially his Deutsche Ansprache. Ein Appell an die Vernunft (German Address. An Appeal to Reason), explicitly champion the idea of rational, objective debate as a cornerstone of German culture. Mann’s literary and public works often reflect his belief that German identity is rooted in a tradition of reasoned discourse, even in times of personal or national crisis. His approach exemplifies the separation of the personal (identity, emotion) from the professional or civic duty to engage in rational debate for the common good.
Doctor Faustus
In this reimagining of the Faust legend, the protagonist Adrian Leverkühn’s life as a composer is marked by a strict separation between his artistic (professional) pursuits and his personal relationships. The narrative delves into the costs of such compartmentalization, reflecting broader themes of German culture and intellectual life.
These novels use family, business, and societal settings to highlight the German tendency to address professional or ideological matters directly, while striving to keep personal relationships unaffected by such disputes.
Liesbeth and Friedrich
In the series Tannbach (Line of Separation), Liesbeth Erler and her son Friedrich are depicted navigating the aftermath of World War II in a divided Germany. They face intense political and ethical disagreements within their community and families, yet strive to keep personal relationships intact despite ideological divides. The narrative shows characters arguing fiercely about substance—politics, survival, collaboration—but continuing to live and work together as neighbors and family members.
The Edukators
Die fetten Jahre sind vorbei (The Edukators, 2004). This film centers on three young activists who break into wealthy homes to make political statements. The trio often debate and even argue intensely about their ideals, strategies, and personal motivations. Despite heated disagreements, their personal relationships persist, showing how Germans can separate ideological or professional disputes from personal bonds.
Der Vorleser
Der Vorleser (The Reader, 2008). In this adaptation of Bernhard Schlink’s novel, characters confront moral and legal dilemmas in postwar Germany. Courtroom scenes and personal discussions showcase direct, sometimes confrontational exchanges about justice and responsibility, but the characters strive to keep these discussions focused on the issues, not personal attacks.
friendship over time
Nikola. A popular sitcom set in a hospital, Nikola centers on the head nurse Nikola and Chief Physician Dr. Schmidt. The two regularly argue about work-related issues and hospital management, often with sharp wit and directness. However, their professional disputes do not prevent them from developing mutual trust and even a friendship over time.
“Everybody is police”
An Iranian in Berlin complains about being told not to ride his bicycle on the sidewalk. “Everbody in Germany is a police.”
YouTube comments:
“‘Are you hobbylos?’ Only Germans say that.” … “Great way to catch a stick in the spokes, Mate.” … “Is he evidently unaware of traffic rules and in dire need of this reprimand?” … “That’s just called pedestrian safety. Stay on the bike lane or the street.”
For those people tending to sympathize with this guy complaining about Germany and the Germans, see below how traffic is organized in Iran:
Are Germans Too Direct?
Learn German with our street interviews: In this episode we deal with a common prejudice, namely: Germans are always very direct! We find out for you on the streets of Berlin whether this is actually always true and in which situations in particular.
YouTube comments:
“I’ll never forget when visiting a friend in Germany for the first time: He was with another friend and they saw a mutual acquaintance at a cafe. ‘We know that man, we went to school together.’ ‘Want to go over and say hello?’ ‘No. Later he became stupid, so we don’t talk to him anymore.’ I loved the blunt honesty.”
“I like how a lot of the people who said no said it very directly, and emphatically. Lol, I have German heritage, and it feels right.”
“Honestly, the directness in Germany as a precise way to tell things that need to be fastly adressed, instead of running in circles (or plainly just not speaking) to avoid offending someone like we in other coubtries do, makes my life easier as in my hometown in Latin America, in that way I find social rules way simpler, gets problems solved faster. On the other side, sometimes people (the least of them) confuse directness with plain aggression, there are things that simply are not needed to be told.”
detachment
Characterization and Emotional Distance: Works like Thomas Mann’s Doctor Faustus use characters such as Adrian Leverkühn to embody a distinctly German form of emotional restraint and detachment. Leverkühn is portrayed as a brilliant but emotionally distant figure, unable to connect personally with others. This detachment is interpreted as a facet of the German character, emphasizing performance, discipline, and the suppression of personal feelings in favor of professional or artistic achievement.
restraint and objectivity
Narrative Technique and Reported Speech: German literature often employs reported speech and a narrative style that maintains distance from the characters’ inner emotions. For example, Martin Walser’s Ein fliehendes Pferd (Runaway Horse) uses formal mastery and reported speech to keep the narrative focused on external actions and dialogues rather than emotional outbursts. This technique creates an atmosphere where even intense personal interactions are filtered through a lens of restraint and objectivity, mirroring the unemotional delivery of feedback in professional settings.