Chinese problem-solving maintains pragmatic orientation toward solutions that actually work in real circumstances. Practical effectiveness trumps theoretical elegance; workable solutions are valued over optimal solutions that cannot be implemented.
This reflects accumulated wisdom that perfect solutions often cannot be realized—constraints, relationships, circumstances, and limitations shape what is actually possible. In Chinese contexts, calibrate solutions to real conditions. The “good enough” solution that can be implemented may serve better than the “perfect” solution that cannot. Consider implementation realities: How will this solution actually be executed?
What obstacles will it encounter? Problem-solving that ignores implementation produces plans without results.
Comments