Receiving feedback in Brazil requires reading between the lines. Because feedback is often indirect and softened, the literal words may not carry the full message. You need to pay attention to tone, context, timing, and what is not being said.
When a Brazilian colleague says “Perhaps this could be considered further,” they may be communicating serious concern. When enthusiasm is notably absent, something may be wrong. When someone creates an opportunity to talk privately, important feedback may be coming.
This interpretive skill is normal in Brazilian communication—Brazilians are reading context constantly. If you take everything at literal face value, you will miss evaluation that your colleagues thought they had communicated clearly. Develop sensitivity to implication, and when uncertain, create opportunities for more direct conversation in private settings.
Comments