コミュニケーション

コミュニケーションは言葉。話す。書く。電子メール。電話。ビデオ通話。会議。報告書。プレゼンテーション。ドイツ人のコミュニケーションの取り方について、いくつかの重要な点を挙げてみよう。


率直さ

ドイツ人は率直です。彼らは自分の言いたいことを言う。そして、言ったとおりのことを意味する。ドイツ人はメッセージを和らげるために婉曲的な表現を使わない。曖昧さのない言葉を使い、単刀直入にいうことを信じている。ドイツ人にとって直接的なコミュニケーションとは、正直で、透明性があり、効率的なものである。直接的であることは、人々がお互いに理解しあえないというリスクを減らすことにつながるからである。

Patterns


仕事と個人

ドイツ人は仕事とプライベートの区別をする。仕事仲間はオープンに議論することは普通である。しかし、それが仕事上の関係に悪い影響を与えることはない。

クリティカル・シンキングは、自分の意見を率直に述べること、与えられた論点の長所と短所を議論することは、ドイツ文化ではプロフェッショナリズムの表れである。そして、相手に対する尊敬の念の表れでもある。

Patterns


スモールトーク

ドイツのビジネスシーンでは、スモールトークは短時間で終わる。ドイツ人はスモールトークからビッグトークへと素早く本質的な問題へと移行することを好む。天気やスポーツ、最近の休暇で何をしたかという話にはあまり価値を感じないようである。ドイツ人はビジネス以外の場では個人的な話をする。

Patterns


議論になりそうな話題

ドイツ人は議論に参加するとき、活発な議論につながるようなトピックを探す。ドイツ人は知的で情報通です。彼らは知的なギブアンドテイクを楽しむ。そして、これは意見の相違を意味するので、ドイツ人は意図的に論争的なトピックを選ぶ。

そして、いい意味で批判的な思考をする。ドイツ人は議論の弱点を探し、うまくいかないこと、最適でないこと、あるいはただ単に間違っていることを探す。そのため、議論では必然的に、ある物事や人、人物について批判的な意見を述べることになる。

Patterns


頼まれもしないのにアドバイス

Unsolicitedとは聞いていない・頼まれていないという意味です。ドイツ人は頼まれもしないのに助言をする。たいていは批判である。しかし、ほとんどの場合、批判は正確で役に立つ。場合によっては、ドイツ人は単に自分の方がよく知っていることを示したいだけである。ほとんどの場合、ドイツ人は心から役に立ちたいと思うからこそ、unsolicitedなアドバイスをするのである。そして、彼らはそうなのである。

Patterns