Damos y recibimos feedback constantemente. Con compañeros, clientes, proveedores. La retroalimentación nos da una comprensión común de nuestra posición, de lo que funciona y lo que no. ¿Cómo manejan los alemanes los comentarios?
Actuación
Los alemanes separan lo personal de lo profesional. La retroalimentación se dirige estrictamente al desempeño. Se da de una manera neutral y sin emociones. La retroalimentación, ya sea positiva o negativa, no es personal.
Felicitar
El pensamiento positivo en el contexto empresarial alemán no deja de ser importante. Sin embargo, los alemanes diferencian de manera más estricta entre una actitud realista de “puedo hacerlo” y un accionismo ingenuo y excesivamente optimista.
Los alemanes dan elogios en relación directa con el desempeño demostrado de hecho. Sin embargo, los elogios frente al equipo son raros. Los premios oficiales son raros, ya que podrían generar envidia y, por lo tanto, socavar la cohesión del equipo.
Crítica
Los alemanes se centran en reducir los errores. Al brindar retroalimentación se concentran en las debilidades, en lo que no funciona. Los alemanes abordan las debilidades de manera directa, abierta y neutral y práctica.
Discreción
Las discusiones sensibles de retroalimentación en el contexto empresarial alemán a menudo se llevan a cabo en conversaciones individuales. Sin embargo, hay situaciones en las que los alemanes critican abiertamente a un miembro del equipo en presencia de colegas. Esto no es necesariamente visto como injusto para ese individuo. De hecho, la crítica abierta dentro del equipo puede ser imprescindible para poner los problemas sobre la mesa.
Puntuaciones
Los puntajes de retroalimentación son más efectivos cuando son precisos y realistas. En caso de duda, los alemanes son deflacionarios. El sistema de calificaciones de la escuela es: 1 es sehr gut (muy bueno); 2 es tripa (bueno); 3 es befriedigend (satisfactorio); 4 es ausreichend (suficiente); 5 es mangelhaft (insuficiente); F es ungenügend (fallido).